

The Dragon Boat Festival is one of China's traditional festivals.It carries rich cultural connotations and is celebrated with various time-honored customs, among which making zongzi and sachets are particularly well-known.
端午节是中国传统节日之一。它承载着丰富的文化内涵,人们以各种历史悠久的习俗来庆祝,其中包粽子、制香囊尤为著名。
Making zongzi is a central tradition of the festival. Glutinous rice is the main ingredient, often mixed with fillings like red dates, pork, or beans. People wrap this mixture in leaves, tying them into pyramid or cylindrical shapes before boiling. Another popular custom is making sachets. The small bags are filled with aromatic herbs such as wormwood, mint, and cloves. The sachets are often decorated with patterns of animals, flowers, or lucky symbols. People, especially children, carry them around or hang them in their homes. It is believed that the pleasant smell of the herbs can repel mosquitoes, ward off evil spirits, and bring good luck and health.
包粽子是端午节的传统习俗之一。糯米是主要原料,常与红枣、猪肉或豆类等馅料混合。人们将这种混合物包在粽叶中,扎成金字塔形或圆柱形,然后放入水中煮沸。另一个流行的习俗是制作香包。这些小袋子装满了艾草、薄荷和丁香等芳香草药。香包上常饰有动物、花朵或吉祥图案。人们,尤其是孩子们,会随身携带或挂在家里。人们相信,草药散发的香味可以驱蚊、辟邪,带来好运和健康。
These customs not only add joy and festivity to the Dragon Boat Festival but also pass down the traditional culture and historical memories from generation to generation.
这些习俗不仅为端午节增添了欢乐和喜庆氛围,还使传统文化和历史记忆得以世代传承。